Литературное творчество Александра Бабенко |
|||
На главную «Вечность»: Часть 1 Часть 2 Часть 3
Вечность
Фантастический рассказ
Вжимаясь в землю и сдерживая дыхание, Дарт напряжённо вглядывался в темноту. Из ночного тумана чёрным размытым прямоугольником выплывал двухэтажный дом с силуэтом трубы на сером фоне. Всё остальное окутывал мрак. Выстрелы стихли. Бесшумно, одной рукой, наощупь он вставил последнюю обойму и взвёл затвор. До спасительных ворот по прямой оставалось сто пятьдесят – двести метров открытого пространства. Можно было бы с известной степенью риска и надеждой на удачу попытаться проскочить, как Дарт проделывал уже не раз, но сейчас они определённо приготовили какую-то ловушку. «Должен быть стрелок, – подумал он. – Не может не быть, иначе всё было бы слишком просто. Где-то затаился. Если у него, к тому же, ночной прицел, он теперь наверняка обследует территорию двора и, в конце концов, наткнётся на меня. Поэтому медлить нельзя, я должен найти его раньше». Дарт был профессионалом. Но охоту за ним вели тоже профессионалы, ни в чём ему не уступающие. А значит, мыслили они так же, как и он, следовательно, были для него предсказуемы. Как, впрочем, и он для них. «Лучшая позиция для снайпера – сверху, – размышлял Дарт. – В окне дома? Нет, все окна закрыты, а сквозь стекло в такую темень вообще ничего не увидишь. Остаётся крыша. Возле трубы? Да, за неё можно спрятаться, если будешь обнаружен. Как спрятаться? Оружие в правой руке, левая – свободна. Значит, от трубы справа. Если он не левша, конечно. Что ж, проверим.» Дарт прицелился, пистолет отрывисто кашлянул. Послышался сдавленный хрип и вслед за ним глухой удар о землю. В тот же миг снова затрещали выстрелы, но Дарт уже успел сменить позицию. «Теперь пойдут гранаты. От места выстрела до ворот. Хорошо, что догадался откатиться в другую сторону, вглубь двора. Ага, уже начали!» Укрывшись за основанием полуразрушенного каменного забора и находясь в относительной безопасности, Дарт, пережидая артподготовку, подводил итоги операции. Время от времени до него докатывались волны разогретого, пахнущего гарью воздуха, сверху сыпалась земля вперемешку с каменным крошевом, щепками и мусором. «Задание выполнено. Полностью и чисто. Отход, правда, получается слишком уж сложным. Хорошо, что удалось вычислить и убрать стрелка. Всё-таки Школа даёт отличную подготовку. Так и кажется, что нечто подобное уже было, достаточно вспомнить и действовать по аналогии. Ну что, ребята, отсалютовали? – приподнял голову Дарт, когда взрывы прекратились. – Тогда привет, я пошёл.» Ползком и перебежками, то замирая, то снова вскакивая, он добрался до подворотни. Двести метров превратились во все пятьсот. Несколько запоздалых пуль чиркнули о кирпичную стену, взбив облачка пыли, но Дарт уже был вне пределов их досягаемости. Выскочив на улицу и пробежав квартал, он свернул в переулок и первым делом восстановил дыхание. «Собаки! Ещё должны быть собаки! Но почему снова такое чувство, что всё это уже не в первый раз? Неужели по-прежнему Школа?» И собаки появились. Не ищейки, нет. Ищейки – индивидуалисты, работают поодиночке. Их дело – выследить жертву и подать сигнал. От ищеек Дарт уходил без особого труда. Сейчас это были бойцовые собаки. Большие, мощные, великолепно выдрессированные. В полном молчании, без лая и рыка они догнали его, окружили и бросились все разом, без команды, без сигнала. Двух собак Дарт застрелил, третьей сломал шею. Неожиданно кольнуло лодыжку. Дарт конвульсивно поджал ногу, и в тот же миг под ней пронеслась четвёртая собака. Страшные зубы клацнули в пустоту. К следующей атаке Дарт уже был готов. Уклонившись от броска, он прижал собаку к земле и резким движением разорвал ей пасть. Уцелевшие собаки убежали так же молча и неторопливо. Исчезли и больше не появлялись. Настороженно осматриваясь, Дарт двинулся по переулку. Вокруг ни души, двери домов наглухо заперты, не светится ни одно окно, хотя ночь уже на исходе. Вполне понятная и, надо отметить, правильная реакция людей, когда на улице пальба и неразбериха. Людей обыкновенных, непричастных, посторонних. В посторонних Дарт никогда не видел ни противников, ни соратников. Для него они как бы не существовали, жили в другом измерении. Похожее чувство появляется во время поединка на боксёрском ринге или борцовском ковре, когда не видишь, не слышишь, не ощущаешь ни исступлённо вопящих зрителей, ни тренера, отчаявшегося что-либо подсказать, внушить, ни судьи, кроме, пожалуй, его относящихся к делу жестов и команд. Весь мир фокусируется на противнике, и уж здесь без внимания не остаётся ни одно из его действий, движений, не только уже совершаемых, но даже всего лишь задуманных, вероятных, возможных. В таком же состоянии находится и противоборствующая сторона, так что людям обыкновенным, «вне игры» и опасаться, собственно, нечего. Знай не попадайся под руку, держись на расстоянии – и останешься цел и невредим. И только потом, после схватки, когда напряжение постепенно спадает, мир начинает заполняться другими предметами, обретает звуки и краски. Только тогда становишься опять нормальным человеком, способным общаться с себе подобными и правильно воспринимать окружающий мир. Пройдя несколько десятков метров, Дарт вдруг понял, что не знает, куда идти дальше. Потоптавшись на месте, заглянув в один двор, в другой, он остановился, растерянно озираясь. И тут он заметил, что дверь дома, возле которого он стоял, начала понемногу открываться. «Ранняя пташка», – подумат Дарт и на всякий случай, вынув пистолет, прижался к стене. – Заходите! Я знал, что вы придёте. Я давно за вами наблюдаю, – раздался негромкий голос и из дверного проёма показалась плешивая голова в венчике седых волос. «Врёт, – отметил про себя Дарт. – Не мог он за мной наблюдать. Я увидел бы его первым. Вот и сейчас смотрит совсем в другую сторону». – Да заходите же! Я помогу вам уйти. Оружие можете спрятать, здесь вам ничего не угрожает. «Похоже, старик что-то знает – подумал Дарт. – Вдруг и правда поможет. С оружием пока повременю, вдруг ловушка.» Держа пистолет наготове, он вошёл в полосу света.
Старик был худощавым, высоким, но по-старчески слегка сутулым. Его одеяние состояло из видавшей виды вязаной кофты, надетой поверх рубашки, вельветовых, с пузырями на коленках брюк, из-под которых выглядывали тёплые носки, всунутые в домашние тапки. Плечи покрывал широкий, немного потёртый шарф. Одна манжета рубашки была застёгнута запонкой со сверкающим камешком, вторая – заколота простой булавкой. В правой руке старик держал бронзовый подсвечник со свечой, на пальце его левой руки тускло блестел перстень с монограммой. Пройдя в комнату, старик включил электричество и стал бесцеремонно, как старого знакомого, но очень внимательно разглядывать Дарта, остановившегося возле двери и от нетерпения переминавшегося с ноги на ногу. – Ну показывайте, где выход? – не выдержал Дарт. – Кровь... Ранены? – старик проигнорировал вопрос. – Нет, это... – Знаю. Кровь собаки. Так и должно быть. Ранены вы были в прошлый раз. – Какой прошлый раз? – Дарт начинал злиться. – Я вообще впервые в вашем городе и вас никогда не видел! Кто вы такой? Говорите, где выход, и дело с концом! – Ах, да! Вы же меня не знаете. Вы, пожалуй, совсем ничего не знаете. Тогда вы были в таком состоянии... Старик обошёл письменный стол и сел в кресло, жестом указав Дарту стул напротив, но тот не принял приглашения и остался стоять в дверях. – Я не говорил, что покажу выход, я обещал помочь вам уйти, – голос старика звучал спокойно и размеренно. – Это гораздо больше. Потому что даже находясь рядом с выходом, вы не сможете его преодолеть. – Я не смогу? Да вы меня плохо знаете! Да я... – Вы! Вы просто погибнете, как погибли прошлый раз, – перебил его старик. – Здесь не поможет ваше умение бить в десятку навскидку, уворачиваться от пуль противника, прыгать с третьего этажа, да и всё остальное, чему вас научили в Школе! Старик с минуту помолчал, а потом продолжил так же неторопливо, как и начал: – Хотите вы того, или не хотите, но вам придётся внимательно выслушать меня. Ваша нетерпеливость вполне объяснима, поэтому я постараюсь не затягивать разговор, но не обещаю, что он будет коротким. – Кто ещё есть в доме, кроме вас? – спросил Дарт. – Никого. Я живу один. Впрочем, я вас понимаю. Что ж, можете убедиться сами. Дарт быстро, но тщательно осмотрел все помещения – сказалась выучка Школы. Действительно, никого. Второго выхода нет, все окна надёжно закрыты и забраны решётками. Не дом – крепость! Вернувшись в комнату, он запер дверь на ключ. Старик по-прежнему сидел за столом, подперев голову рукой. – Закройте ставни, – скомандовал Дарт. Старик хотел было что-то сказать, но натолкнувшись на его жёсткий взгляд, вздохнул и молча выполнил приказание. Дарт поставил стул наискосок от окна и, поправив свою истерзанную одежду, сел лицом к двери. Всё это время старик не спускал с него внимательных глаз. – Так кто вы такой? – повторил Дарт свой вопрос. – Моё имя... Впрочем, зовите меня просто Визард. Неважно, настоящее оно или нет. А вас я буду называть Дарт. Как видите, вам не надо даже представляться. Позже вы убедитесь, что я знаю не только ваше имя. Неважно также, чем я занимался прежде, но вот уже несколько лет в сфере моих интересов главное место занимает парапсихология. В городе я известен как маг, ясновидец, специалист по оккультизму. Короче, предсказатель будущего. – То есть, колдун. Дарт смотрел на старика с явным пренебрежением. "Ещё один чудак, – думал он, – стремящийся уйти от реальности в мир грёз и сновидений. Неужели такое состояние – неизменный спутник старости и меня на склоне лет тоже ожидает нечто подобное? И в самом деле, мало ли людей, которые в молодости не верили, например, в бога, в церковь ходили от случая к случаю, и то только потому, что так принято, стремясь улизнуть оттуда при малейшей возможности – впоследствии становились верующими, причём порой – до фанатизма, считающими вещи и события действительности, даже очень важные, мелочью и суетой. Ну пусть бы это было только их дело. Так ведь старик, мало того, ещё морочит голову другим, внушает свои бредни, выдавая их за откровения свыше, тем бедолагам, которые не могут справиться со своими жизненными проблемами собственными силами и бегут к таким вот «спасителям», презрев здравый смысл и надеясь на чудо." – Можно и так, хотя звучит несколько вульгарно. Лучше – волшебник, чародей. – Какую же магию вы применяете, чёрную, белую? – И синюю, и зелёную, и жёлтую в горошек, если угодно, – усмехнулся старик. – Я в них разбираюсь не лучше вашего. Да и не верю во всю эту чепуху. – Вот так специалист! – удивился Дарт. – Как же вам удаётся удерживать свою паству, гм... своих клиентов? Не боитесь, что вас разоблачат? – Нисколько. Я всегда знаю, что человеку нужно, и стараюсь подсказать, каким образом он может этого достичь. – Понятно. Подстраиваетесь под клиента, предварительно изучив его мимику, жестикуляцию, голос, составив представление о характере, темпераменте. Затем шаг за шагом излагаете ему свои прогнозы, одновременно внимательно наблюдая за его реакцией и внося по ходу дела соответствующие коррективы. Возможно, используете гипноз. – Гипнотизировать, увы, не умею, даже не пробовал, – старик развёл руками. – Да и остальными приёмами любая гадалка владеет гораздо лучше меня. Поверьте, в этой области я совершенно обыкновенный, ординарный человек. При подбрасывании монеты я лишь в половине случаев – ни больше ни меньше – смогу угадать результат, то есть в полном соответствии с теорией вероятностей. – И тем не менее – маг? – Да, как ни странно. Люди идут ко мне, несмотря на то, что я ошибаюсь ничуть не реже, чем даю правильные предсказания. И причины этого очень просты. Во-первых, мои прогнозы всегда оптимистичны. Как бы вам объяснить... Вот старый, хорошо известный, но поучительный пример. Скажем, ваш знакомый, собираясь на пикник, поинтересовался вашим мнением насчёт предстоящей погоды. Что вы ему скажете? – Смотря по обстоятельствам,– раздумчиво произнёс Дарт. – Если с большей вероятностью пойдёт дождь, я ему так и скажу. – И совершите ошибку! Какая бы ни случилась погода, за предсказание дождя вы получите от него только упрёки. Другое дело, если вы пообещаете ясный, солнечный день. Даже если потом будет лить дождь, ругать будут его, а не вас. – А вам не кажется, что это не совсем порядочно? Может, мой отрицательный прогноз убедит его остаться дома. – И хороши же вы будете, если он по вашей милости погожий день проведёт в четырёх стенах! Впрочем, об этом я уже говорил. Кстати, раз уж ваш знакомый твёрдо решил поехать, а вы предполагаете плохую погоду, посоветуйте ему захватить с собой зонтик, якобы от солнца. Теперь, если пойдёт дождь, ваш знакомый будет считать вас... Да, да! Ясновидцем! Вот, оказывается, как просто сделать первый шаг! – В этом и заключается ваш метод? – Дарт с иронией посмотрел на старика, но тот ответил серьёзным и спокойным взглядом. – Такие трюки, разумеется, не проходят, когда приходится выбирать между «да» и «нет» без какой-либо дипломатии, не пользуясь подсказкой. В подобной ситуации вы, я, любая гадалка, любой знаменитый ясновидец – все находятся в равных условиях и все одинаково подвластны теории вероятностей. У всех половина предсказаний – верных, половина – ошибочных, и никуда от этого не деться. Но человеческий разум устроен так, что угаданные предсказания запоминаются, тогда как ошибочные воспринимаются как чепуха и почти сразу забываются. Хотите сделать ещё один шаг на стезе ясновидения? Выберите из будущего какое-нибудь явление, процесс, имеющий, допустим, десять различных исходов, и опубликуйте свой прогноз в десяти разных изданиях, указав в кахдом из них по одному варианту исхода. Дождитесь, пока явление свершится в действительности, и тогда читатели того издания, в котором вы указали правильный исход, вас запомнят, расскажут о вас другим, в том числе читателям остальных девяти изданий, которые у себя на вашу ошибку просто не обратили внимания. Повторите эту процедуру несколько раз – и вы уже известный, знаменитый, признанный прорицатель, может даже пророк. Это во-вторых. – Неплохо, – проговорил Дарт. Он поймал себя на том что слушает старика со всё возрастающим интересом. – И тем не менее, это – шарлатанство. – Не спорю. Однако действует безотказно. Только я работаю по-другому. – Что, изобрели новый, свой особенный трюк? – Никакого трюка нет. Я использую законы природы и изобретения математики. Не все, разумеется, только те, которые познал. Но достаточно, чтобы я с их помощью мог предсказывать будущее. Причём, до некоторого момента – абсолютно точно. Старик замолчал и глубоко задумался. Взгляд его блуждал по комнате, но вряд ли он что-нибудь видел. – Это очень сложные вещи, – тихо заговорил он, – я в них сам до конца не разобрался. Дело в том, что факт самого предсказания... может повлиять на будущее, изменить его... даже вопреки себе самому, изменить результат, исход... за критической точкой... Необходимо предсказывать предсказания... как явления... Со стороны лепет старика сильно смахивал на бред, но Дарт слушал, затаив дыхание. Не отдавая себе отчёта, не подозревая, слушал не слова – мысли. Его конкретный и практичный разум никогда ранее не касался подобных сфер и даже не подбирался к ним близко. – Да что ж это я? – вдруг встрепенулся старик. – Сижу, болтаю, а о главном так и не сказал! А как принимаю гостя? Ведь вам нужно привести себя в порядок, отдохнуть. Впереди вас ждут серьёзные испытания, надо к ним хорошо подготовиться. – Это тоже ваше предсказание? – Дарт смотрел на него без тени улыбки. – Не думайте пока о нём, – старик махнул рукой. – Примите душ, переоденьтесь. Бельё, одежда – в... – Я знаю, видел. – Пистолет вам больше не понадобится. Но если хотите, носите его при себе, – быстро добавил старик, встретив недоверчивый взгляд Дарта. – Потом приходите завтракать. – Спасибо, – Дарт поднялся со стула. – Кстати, где ваша запонка? – он показал на рукав рубашки. – Потерял, увы! – сокрушённр промолвил старик и развёл руками. – Упала, когда пристёгивал, недели три назад, до сих пор не могу найти. Подарок друга, уже покойного... Жаль! – Она не упала. Висит на занавеске в спальне. – Что вы говорите! – Старик выбежал из комнаты и через минуту вернулся сияющий. – Вы её нашли! Вот спасибо! Когда? Как вам удалось? – Не забывайте про мою профессию. Увидел, когда осматривал дом. Так что если у вас ещё что-нибудь пропало, пользуйтесь случаем, пока я здесь. – Да-да, непременно... В прошлый раз я её не нашёл... – пробормотал старик. – Что вы сказали? – не расслышал Дарт. – Нет, ничего. Это я сам себе. Ещё рано... |
На главную «Вечность»: Часть 1 Часть 2 Часть 3